Jump to content
Poul&Louise

Vi overvejer at flytte tilbage til DK!

Recommended Posts

Men det vil vi helst ikke da vi godt kan lide at bo herover. Men vores bekymringer går på at vi ikke ved hvordan og hvorledes det kommer til at foregå når vi engang når så langt at vores børn (som vi overvejer at lave men ikke vil før vi ved hvordan det ser ud med flytningen) skal i skole herover. Vores bekymringer lægger meget i om vi overhoved kan hjælpe dem med at lave deres lektier. Er der nogen der har prøvet det samme? Og hvis ja, kan i komme med nogle gode råd til hvad vi skal gøre for vi vil virkelig gerne blive herover. Hvad blev det egentlig til med den "danskerskole"? På forhånd tak. Med venlig hilsen Poul og Louise

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Det overvejer vi også. Men er det nok til at vi kan hjælpe dem med deres lektier?
På forhånd undskyld, hvis jeg lyder lidt hård nu: Jeg kan slet ikke se at det skulle være et problem at kunne hjælpe dem med deres lektier, med mindre ingen af Jer hverken kan læse, skrive eller regne eller I begge to er totalt tabt bag en vogn.;) - Matematik/regning er jo det samme ligemeget hvilket sprog det foregår på. - Historie handler nok mere om den svenske end den danske historie, men siden de to lande konstant var i krig er det nogenlunde ens. Verdenshistorien er den samme som på dansk. - Engelsk, Tysk, Fransk og andre fremmedsprog er det samme som at lære det i Danmark. - Biologi, Geografi, Fysik, Kemi og naturvidenskabelige fag generelt er det samme som at lære det i Danmark. Det eneste hvor I har sværere ved at hjælpe end i Danmark er med hensyn til Svensk og Svensk retsstavning. Men det må altså kunne løse sig. Send Jeres børn i børnehave i årene inden skolen starter - så kommer de automatisk til at lære både svensk og dansk. Jeg ved ikke hvordan, men børn lærer bare sprog sindsygt hurtigt. Så kan de sikkert også lære Jer at tale svensk!

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites

Det er heller ikke så meget alt det første du nævner. Det er lige netop det med der svenske og retstavningen der nok bliver problemet. Er "super dygtig til det danske retstavning men er bange for ikke at kunne hjælpe med det svenske så godt at de vil kunne lærer af os. Hvis du forstår hvad det er vi mener?

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Guest Trine

Nu må I ikke misforstå mig:) Jeg forstår jeres bekymring er reelt men prøv at tænk over følgende. Er det ikke altid alle kommende forældres mareridt ikke at kunne hjælpe børn med deres lektier? Jeg har hørt den sang rigtig mange gange i dansk/danske familier...at det så får det ekstra krydderi at I bor herovre, ændrer vel i bund og grund ikke på at man ALDRIG kan gardere sig mod alting.. Hvor ofte hjælper forældre reelt deres børn med lektier? Tænk om I fik børn der var klogere end jer selv? Ville I så kunne hjælpe? Selv i en dansk skole? Der var da mange af mine skolekammarater hvis forældre ikke kunne hjælpe, udelukkende fordi det de havde lært 25-30 år tidligere ikke var tidsvarende for den undervisning der blev givet i 80'erne...(dengang JEG gik i skole....) Jeg formoder (håber!!) samme forskel vil være gældende idag. Den "danske" skole har aldrig eksisteret udover på rygtebasis blandt herboende danskere..... Man har i Limhamn lavet en Øresundsklasse. Dvs en svensk skoleklasse med ekstra fokus på regionen som helhed i f.eks historie og andre kulturelle fag. Dertil tilbydes der modersmålsundervisning i Sverige, hvis antallet af elever tillader det. Jeg syns I skal til at producere nogle børn, smid dem i dagis og forskole. Så er jeg sikker på alt det her bliver meget mere overskueligt og overkommeligt hen ad vejen.... Også skal I være forberedt på en lille forskel, som faderen måske vil have det særlig svært ved....... når man vokser op i Sverige, og har svenske legekammarater og spiller fodbold i den lokale forening......jamen så er det altså de svenske landsholdstrøjer der er super seje:) 2. generations roliggan'en er en ikke eksisterende race... OG KOM SÅ IGANG MED DEN EGENPRODUKTION!!!!

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites

Der er iøvrigt en del lektie hjælp at få i skolerne, det benytter vi os af til vores søn, så hans lektier bliver stortset lavet i skolen :th2: Og ellers er det som andre siger, en god måde selv at lære det på, så det er bare igang :)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites

Mine foräldre kunne da heller ikke hjälpe mig med alt i skolen i de äldste klasser (min far blev selv sat på skolebänken af sit arbejde samtidig som jeg gik i 7./8., så vi kunne da hjälpes ad med brökregningen:)) For så ikke at tale om når jeg kom i gymnasiet... eller universitetet... Jeg klarede mig, men jeg har heller aldrig fået at vide at jeg ikke kunne, og det er det jeg synes er det vigtigste. Stötte hjemmefra! I har valgt at bo i Sverige, så det er bare ind i den svenske skole, når den tid kommer (hvor meget hyler vi ikke over at arabere (fx.) vil gå i arabiske skoler i dK?). Det er nok de färreste af os som bliver perfekte til at stave på svensk, men vi har mulighed for at kigge i en ordbog jo:cool: (og hvem af os staver perfekt på dansk???). Man kan sgu bekymre sig for meget, og måske I bare skulle nöjes med at öve jer i at lave börn et stykke tid endnu;)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites

Lige en lille kommentar, da vi flyttede herover med vores dengang treårige datter, var det for at udleve en drøm om at det var bedre for os i Sverige. Og tidspunktet passede fint med at vi havde tre år til at finde ud af om det var noget for os. Vores tanke var så at hvis det ikke var os, så kunne vi flytte tilbage til DK inden hun skulle i skole, så hun ikke skiftede land midt i sin skolegang. Da vi flyttede herover kom hun på dagis. Hun var det eneste danske barn i dagis, så ingen modersmåls støtte til hende. Fint nok, alt andet ved hendes dagis opvejede det. Så kom tiden her i foråret hvor vi skulle gøre status og beslutte os for om vi skulle blive i Sverige eller flytte retur til DK. Det blev en debat vi slet ikke tog, for der var for os ingen ting at tale om, selvfølgeligt skulle hun i svensk skole. Sammenlignet med mine danske veninder, så ler den svenske skole bestemt ikke dårligere end den danske, faktisk tror jeg at det bliver til hendes fordel at gå i skole herovre. Det ser i hvert fald lovende ud :rolleyes: I går da hun kom hjem havde hun haft engelsk, hun er 6 og går vel i det der svarer til børnehaveklasse i DK. De er 13 i hendes klasse og selvfølgeligt kan svensk retstavning blive et problem, men vi tager det som det kommer, og det vi ikke føler os stærke nok til at hjælpe hende med, det hyrer vi en lektiehjælp til, der er da altid nogen gymnasietøser der gerne vil tjene lidt ekstra penge. Jeg frygter intet, men glæder mig til, at hun vokser op med alle muligheder for at tage uddannelse og job, på hvilken side af broen hun har lyst til. (okay, det blev langt og ikke bare en lille kommentar)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites

Jeg ville også slå koldt vand i blodet, hvis jeg var i jeres sko. Tænk på at 40% af Malmö er indvandrerer eller efterkommere af indvandrerer, hvor mange af børnene i denne gruppe kan mon få hjælp til svensk retstavning af deres forældre? Det går nok, skal I se ;) Jeg kan jo så fortælle vores plan/version af samme historie: Min kone er brasiliansk og vi venter en dreng der bliver født til oktober. Jeg taler og skriver dansk og engelsk, og er ved at lære portugisisk (den brasilianske version), min kone har lært svensk på SFI, som selvfølgelig ikke er på niveau med en indfødt svensker og taler/skriver iøvrigt engelsk, spansk og portugisisk (modersmål). Så vi forventer at vores dreng kommer til at tale 3-4 sprog!! Drengen kommer til at tale: -Svensk i skolen/venner/"samfundet" -Dansk med faren -Portugisisk med moren -Engelsk når alle i familien taler sammen Det kan da godt være at det kommer til at tage lidt længere tid for vores dreng at lære de enkelte sprog, men vi tror på at det kommer af sig selv. Er vi bekymret for det? Ikke det fjerneste, vi ved at børn har let ved at lære sprog og ser det som en fordel for barnet at kunne flere sprog. Og husk nu at svensk ikke er særlig langt fra dansk :surprise: Selv om det måske er svært for jer at relatere til vores historie, håber jeg alligevel at den kan bløde lidt op på jeres frygt :) Held og lykke med "parringen" :D

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites

Vi har lige sendt det 1. afkom i skole og har fra starten bedt om at hun får ekstra støtte i svensk samt evt. lektiehjælp i svensk. Måske er det udnødvendig eftersom hun sikker både taler og forstår flere svenske nuancer end hendes forældre ;) Alt andet kan vi hjælpe til med ..... håber ...... :laugh:

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Guest Trine
Det er ikke meget man lære i folkeskolen og heller ikke så tit man har lektier for..:-) så det skal i ikke være bekymret for. :th2:
Nej, nutids-r smuttede vist for dig hva:)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites

Hvorfor er det så vigtigt at kunne hjælpe jeres børn? Jeg er barn af flygtninge, født og opvokset i Danmark. Mine forældre taler, læser og skriver dansk, dog gebrokkent. De har aldrig nogensinde kunnet hjælpe mig med dansk retstavning eller grammatik, så jeg måtte lære det uden hjælp fra dem, og det er da gået meget godt synes jeg. Min pointe er sådan set bare, at på den ene eller anden måde skal de da nok lære tingene alligevel. Jimmy

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Jeg er barn af flygtninge, født og opvokset i Danmark. Mine forældre taler, læser og skriver dansk, dog gebrokkent. De har aldrig nogensinde kunnet hjælpe mig med dansk retstavning eller grammatik, så jeg måtte lære det uden hjælp fra dem, og det er da gået meget godt synes jeg. Min pointe er sådan set bare, at på den ene eller anden måde skal de da nok lære tingene alligevel. Jimmy
Sådan skal det være. Hvor er dine forældre fra? Har du lært deres modersmål?

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Jeg er barn af flygtninge, født og opvokset i Danmark. Mine forældre taler, læser og skriver dansk, dog gebrokkent. De har aldrig nogensinde kunnet hjælpe mig med dansk retstavning eller grammatik, så jeg måtte lære det uden hjælp fra dem, og det er da gået meget godt synes jeg. Min pointe er sådan set bare, at på den ene eller anden måde skal de da nok lære tingene alligevel. Jimmy
Så er du måske lige så heldig som mig, og taler to sprog flydende og uden anstrengelser? Jeg ser det ihvertfald som en stor velsignelse at tale flere sprog uden anstrengelse ... og har lidt dårlig samvittighed over hvor dårligt mit svenske er...

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Sådan skal det være. Hvor er dine forældre fra? Har du lært deres modersmål?
Så er du måske lige så heldig som mig, og taler to sprog flydende og uden anstrengelser? Jeg ser det ihvertfald som en stor velsignelse at tale flere sprog uden anstrengelse ... og har lidt dårlig samvittighed over hvor dårligt mit svenske er...
Jeg er 2.generations vietnamesisk bådflygtning. Og jo, jeg taler flydende vietnamesisk. Er da også glad for at have 2 forskellige kulturer i bagagen, så kan man jo selv välge det bedste fra de 2 verdener. Jimmy

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites

Jeg er 1. generations jysk bådflygtning (kom første gang til Sverige med Flyvebåden direkte fra et midlertidigt ophold i en københavnsk flygtningelejr), og jeg taler både dansk, jysk, tysk og engelsk. Svensk sniger sig mere og mere ind i min hverdag - og det går faktisk fremad med integrationen. Nu er det kun halvdelen af mine umiddelbare naboer der er danske, så der er håb forude!! :D

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites
Mig :-) Jeg har altid stavet som en ordbog ... at mine sætningskonstruktioner så nogen gange er lange og snørklede, er en helt anden snak ;-)
Imorges nono.gif Fy! :love2: Jeg kunne altsaa ikke lade vaere. :fight: Det er (IMO) noget af det vaerste, man kan goere. Selv Nyhederne, TV-Avisen m.fl. goer det desvaerre alt, alt for ofte. Det er efterhaanden reglen snarere end undtagelsen, at man ikke skriver det som to ord. Ogsaa vores kaere forum skriver Idag, Igaar, etc. Aev! (beklager ae, aa, oe - sidder ikke med et DK-tastatur)

Del dette indlæg


Link til indlæg
Del på andre sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gæst
Svar på dette emne...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Tilføj...