Fagerborn 10 Anmeld indhold Skrevet February 12, 2008 Ja, hvad hedder det egentlig på svensk ?? Det havde jeg en diskussion med min (danske) frisør og en anden svensk kunde om. Hoppa över där gärdet är lägst ?? Er der nogen, der kan noget mere præcist ?? Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Buddha 10 Anmeld indhold Besvaret February 12, 2008 Er det ikke at hoppe over hvor gærdet er lavest???? Ja, hvad hedder det egentlig på svensk ?? Det havde jeg en diskussion med min (danske) frisør og en anden svensk kunde om. Hoppa över där gärdet är lägst ?? Er der nogen, der kan noget mere præcist ?? Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Fagerborn 10 Anmeld indhold Besvaret February 12, 2008 Jo, det var sådan set det nærmeste vi kunne komme. Men det med røven i vandskorpen, det afspejler vel, at man lige nøjagtig klarer sig, selvom det er svært (det man klarer, en prøve f.eks.) Hoppe over hvor gærdet er lavest, så lyder det som om man næsten snyder sig lidt i gennem, uden de store ambitioner. Det er ihverfald skægge forskelle. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Nils 10 Anmeld indhold Besvaret February 13, 2008 Når man ligger med røven i vandskorpen, er man lige på grænsen til at gå konkurs, blive afskediget, dø, dumpe eller hvad der ellers kan ske, og som udgangspunkt må det være noget, der udstrækker sig over en vis tid, så hvis det bare er et enkelt "near miss" ville det måske passe bedre at sige, at det var på et hængende hår, med det yderste af neglene e.l., synes jeg altså. Hvad det hedder på svensk ved jeg virkelig ikke. At springe over, hvor gærdet er lavest betyder noget helt andet, nemlig at gøre det let for sig selv ved at vælge den nemmeste løsning, som måske ikke er den bedste. Mærkeligt udtryk, for hvad skulle begrundelsen være for at springe over der, hvor gærdet er højest? Men måske skal man springe over, der, hvor det er midtimellem, eller tage lågen. Sproget udvikler sig hele tiden: I går læste jeg i en af morgenavisernes internetudgaver en reportage fra Blågårds Plads, hvor der blev beskrevet en lille sideepisode: En bil bliver parkeret, og kort efter kommer der nogle... "unge" og skruer hurtigt nummerpladerne og fælgene af bilen. En lidt ældre ung kommer ud og spørger knægtene, hvad de har gang i, men da de oplyser, at bilen tilhører en journalist, bliver operationen godkendt af indsatsledelsen. Fælgene!? Det er jo ikke noget, man hurtigt skruer af. Bilen skal jo løftes op, og der skal bruges ret mange kræfter. Og hvorfor skrive "fælgene" i stedet for hjulene. Så den gik jeg lidt og tyggede på indtil pråsen gk op for mig. Altså de udsendte medarbejdere er kommet over et fint nyt ord: Det runde forneden på bilerne kaldes ikke hjul, hvis man er rigtig streetsmart, men fælge, og når "de unge" fjerner noget rundt forneden på bilerne, så er der lejlighed til at flashe sin sprogfornemmelse. Men mon ikke det runde forneden på bilen i dette tilfælde var det, der blandt insidere går under betegnelsen hjulkapsler. :D Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Mohlin 11 Anmeld indhold Besvaret February 13, 2008 hvis det bare er et enkelt "near miss" ville det måske passe bedre at sige, at det var på et hængende hår, med det yderste af neglene e.l., synes jeg altså. Hvad det hedder på svensk ved jeg virkelig ikke. Det vet faktiskt inte jag heller.... Man brukar säga att "det var på vippen (att jag klarade provet)". Men om det finns nåt annat uttryck vet jag inte. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Fagerborn 10 Anmeld indhold Besvaret February 13, 2008 Det vet faktiskt inte jag heller.... Man brukar säga att "det var på vippen (att jag klarade provet)". Men om det finns nåt annat uttryck vet jag inte. på håret, kanske ?? Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Fagerborn 10 Anmeld indhold Besvaret February 13, 2008 Når man ligger med røven i vandskorpen' date=' er man lige på grænsen til at gå konkurs, blive afskediget, dø, dumpe eller hvad der ellers kan ske, og som udgangspunkt må det være noget, der udstrækker sig over en vis tid, ... [/quote'] Den tolkning synes jeg ikke, du har ret i. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
MC Manden 10 Anmeld indhold Besvaret February 13, 2008 Den tolkning synes jeg ikke' date=' du har ret i.[/quote'] For en enkelt gangs skyld er jeg enig med Nils... At hænge med røven i vandskorpen er lig med... at køre på pumperne... Altså, liiiiige før det går galt og man synker... (røven i vandskorpen, køre på pumperne... got it ??) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Fagerborn 10 Anmeld indhold Besvaret February 13, 2008 Nu sammenligner vi nærmest røde og grønne æbler. http://www.idiomordbogen.dk/idiom.php?site=7&page=0&searchtype=full&searchoption=isequal&searchstring=med%20r%C3%B8ven%20i%20vandskorpen Klare sig med røven i vandskorpen (som jeg spurgte om) kan, såvidt jeg tolker teksten, godt dreje sig om éen kritisk situation (f. eks. en prøve). Ligge (eller køre) med røven i vandskorpen strækker sig over en længere periode. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Nils 10 Anmeld indhold Besvaret February 13, 2008 Med en vis tid mente jeg bare tilstrækkelig tid til at etablere, at man er lidt nede i ressourcer, og at det er derfor, man kommer tæt på katastrofen. Hvis der falder en tagsten ned på fortovet lige foran, hvor man går, så var det på et hængende hår, at man undgik at blive ramt, men jeg synes ikke det var med røven i vandskorpen at man undgik at blive ramt. Det er måske ikke så meget det med tiden, men mere at man selv skal bidrage til næstenulykken og det kræver en vis tid. Det kan være femten sekunder, men dog en vis tid. :) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Mohlin 11 Anmeld indhold Besvaret February 14, 2008 på håret' date=' kanske ??[/quote'] Jo, helt klart! Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Futz 12 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 Ja, hvad hedder det egentlig på svensk ?? Det havde jeg en diskussion med min (danske) frisør og en anden svensk kunde om. Hoppa över där gärdet är lägst ?? Er der nogen, der kan noget mere præcist ?? Niels sparker røv - hoppe over gærdet duer ikke Her nogle andre til næste gang din frisør snakker og røven går ;) (Mohlin eller Götabørge må godt finde relevante svenske pendenter det kunne nok være morsomt) ad røven til særdeles dårligt (uformelt); en bar røv at trutte i ikke noget som helst; absolut ingenting (uformelt); grine (arbejde, ..) sin røv i laser grine (arbejde, ..) særdeles meget (uformelt); gå/ryge på røven falde så man lander på enden; gå konkurs (uformelt); ; han (hun, ..) snakker, og røven går han (hun, ..) snakker ualmindelig meget og mest om ligegyldige ting (uformelt); have ild i røven se →ild have krudt i røven = have→ildi røven have ondt i røven være forarget, vred el. misundelig over noget (uformelt); have røven fuld af penge være meget rig (uformelt); have røv i begge ender være ualmindelig dum (uformelt); hvis og hvis min røv var spids bruges for at afvise samtalepartnerens forbehold og bekymrede forestillinger om fremtiden (uformelt); hænge med røven i vandskorpen befinde sig i en meget kritisk situation, fx være lige ved at gå konkurs (uformelt); i bar røv og viklers ydmyget og latterliggjort; klædt af til skindet (uformelt); i hoved og røv se →hoved i røven på (lige) bagved; i hælene på (uformelt); knokle (arbejde, ..) røven ud af bukserne knokle (arbejde, ..) meget hårdt (uformelt); kold i røven fuldstændig ligeglad og upåvirket (uformelt); kors i røven se →kors(3) lette røven/rumpen rejse sig for at udføre et forehavende (uformelt); lukke røven tie stille; holde mund (uformelt); min (bare) røv bruges for at udtrykke at man afviser noget kraftigt (fx et løfte el. en undskyldning) og slet ikke tager det alvorligt (uformelt); op i røven det er fuldstændig lige meget (uformelt); rende i røven a) bruges som udtryk for at man totalt afviser en anden persons meninger el. ønsker (uformelt); ; b) følge i hælene på nogen (hele tiden); ris til egen røv se →ris2 røven af fjerde division den der kommer sidst; mindreværdig person el. noget af ringe kvalitet (uformelt, spøgende); røv og nøgler bruges for at udtrykke at noget er irriterende, tåbeligt e.l. (uformelt); skrive (spille, ..) røven ud af bukserne på nogen overgå en anden i kunsten at skrive (spille, ..) (uformelt); slikke i røven fedte el. lefle for; indynde sig hos (uformelt); sparke røv være fremragende; være helt i top (kendt fra 1995uformelt); sur røv bruges om en meget uheldig el. ærgerlig situation; tage røven på snyde, narre; føre bag lyset (kendt fra 1968uformelt); tung i røven langsom; sen i optrækket (uformelt); være på røven mangle penge; have alvorlige problemer (uformelt); kold som en brøndgravers røv upåvirket og ligeglad; nøgtern og objektiv (kendt fra 1959uformelt); . i hoved og røv (ofø) (alt) for meget; i (alt) for høj grad; . gå op og ned som kong Volmers røv se ud som kong Volmers røv (i måneskin) (slang) bruges om noget der er ujævnt, el. om et stykke arbejde der er dårligt udført; . ris til egen røv (bagdel, ..) det at noget man har sagt el. gjort, får ubehagelige følger for én selv; . Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Gio 23 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 Husk kildeangivelse, Futz! (http://sproget.dk/search?SearchableText=r%C3%B8v&sort=0) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Nils 10 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 Husk kildeangivelse, Futz! (http://sproget.dk/search?SearchableText=r%C3%B8v&sort=0) Ja husk kildeangivelse, så vi har ren røv at trutte i. :D Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Gio 23 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 Ja husk kildeangivelse' date=' så vi har ren røv at trutte i. :D[/quote']Du er en lummerbuks, Nils. Har du ikke en elg du skal ud og fodre? :D Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
CoolAIR 10 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 Jeg synes der mangler røvsnaps! Samme betydning som "sur røv" (bare en tand surere) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
hsahirf 10 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 hvad med røvribs? Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Paul 26 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 hvad med røvribs? Ribs i røvskægget? Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Gio 23 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 Ribs i røvskægget?Topic ændret...:o Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
CoolAIR 10 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 Sutte røv være dårlig til noget :D Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Buddha 10 Anmeld indhold Besvaret February 15, 2008 Nederen.....I modsætning til negeren........ Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites