kpc1983 10 Anmeld indhold Skrevet March 6, 2006 Hej...! Så har jeg lidt problemer med sporget Det er især ordet kalkyl, som jeg ikke ved hvad betyder. Men her er et uddrag af en besked fra banken: Hej Jag kan hjälpa dig med kalkyl som visar vad ett hus till ett visst pris kommer att kosta dig i månaden Detta är inte detsamma som ett besked att vi kan låna ut pengarna. Om du faxar över lönebesked samt uppgift om vilket pris ni kan tänka er så kan jag återkomma med kalky. Ved måske godt at det er en nem tekst men er ikke helt huk på det svenske endnu. Men jeg tror selv at det betyder noget i den her retning: JEG KAN HJÆLPE DIG MED ET PRIOVERSLAG (ELLER NOGET I DEN RETNING) SOM VISER HVAD ET HUS TIL EN VIS PRIS KOMMER TIL AT KOSTE DIG OM MÅNEDEN. DETTE ER IKKE DESAMME SOM EN BESKED AT KUNNE LÅNE PENGE UD. OM DU FAXER (MAILER) DIN LØNSEDLER SAMT UDGIFTER OM HVILKEN PRIS I HVILKEN PRISGRUPPE I KUNNE TÆNKE JER, SÅ KOMMER JEG MED ET PRISOVERSLAG. Kan det passe...? Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
mrode 10 Anmeld indhold Besvaret March 6, 2006 kalkyl = beregning Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Guest Trine Anmeld indhold Besvaret March 6, 2006 JEG KAN HJÆLPE DIG MED en beregning (finansieringsforslag) SOM VISER HVAD ET HUS TIL EN VIS PRIS KOMMER TIL AT KOSTE DIG OM MÅNEDEN. DETTE ER IKKE DESAMME SOM et låneløfte/købsbevis AT KUNNE LÅNE PENGE UD. Hvis DU FAXER (MAILER) DINe LØNSEDLER SAMT oplysninger OM HVILKEN PRISGRUPPE I KUNNE TÆNKE JER, SÅ KOMMER JEG MED ET finansieringsforslag. Det er vel mere korrekt.. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Homer 10 Anmeld indhold Besvaret March 6, 2006 Hvad er der nu i vejen med det gode, gamle danske ord "kalkule"?? Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Guest Trine Anmeld indhold Besvaret March 6, 2006 Hvad er der nu i vejen med det gode' date=' gamle danske ord "kalkule"?? [/quote'] Ikke noget, men siden han ikke misforstår det svenske ord kalkyl tænkte jeg.... så forstår han nok helller ikke det danske ord kalkyle:) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
kpc1983 10 Anmeld indhold Besvaret March 6, 2006 Ikke noget' date=' men siden han ikke misforstår det svenske ord kalkyl tænkte jeg.... så forstår han nok helller ikke det danske ord kalkyle:)[/quote'] Nej det ord kender jeg nu heller ikke meget til. Kun hvis jeg slår op i fremmeordbogen. Hehe...! Eller en anden ordbog Jeg er jo ikke så klog. Men tusinde tak for det hele allesammen. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Guest Supermule Anmeld indhold Besvaret March 7, 2006 Kenneth min ven.... Du virker mig en kende hjælpeløs...... Google er meget tit en god ven i nøden.... Ellers kan jeg anbefale gyldendls de røde i udgaven dansk-svensk-svensk-dansk........ ;) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
kpc1983 10 Anmeld indhold Besvaret March 7, 2006 Ellers kan jeg anbefale gyldendls de røde i udgaven dansk-svensk-svensk-dansk........ ;) Kunne være en god gave til kæresten, hvis man skal flytte. Så får jeg også glæde af dem. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites