laughingfrog 10 Anmeld indhold Skrevet January 24, 2006 Nogen som kan oversætte/forklare mig hvad nötkött er for noget kød? Ko? Kalv? Gris? Kænguru? hehe Spurgte den nok mest blonde pige i sverige forleden dag i Lidl.... Fik svaret, det ved jeg ikke, jeg er lige startet her.... Havde næsten for meget medlidenhed med hende til at spørge om ikke hun talte svensk, og havde bpet her længe.. hehe, men hun mente at kunne konkludere at det IKKE var gris... hvilket jeg osse ka se på det... Men hva slags kød er det? Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Toft 0 Anmeld indhold Besvaret January 24, 2006 Oksekød :) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
laughingfrog 10 Anmeld indhold Besvaret January 24, 2006 Ok, men hvad er så betegnelse nötkåot dækkende for? der er jo oksefars lige ved siden af i disken??? :) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Toft 0 Anmeld indhold Besvaret January 24, 2006 Ok' date=' men hvad er så betegnelse nötkåot dækkende for?[/quote'] Kød der kommer fra dyr med klove (Ko, tyr, kalv osv) Ja, og der ligger sikkert også en entrecote, en lövbiff, en roastbiff, og 20 andre former for kød der kommer fra ovennævnte dyr (nöt)... Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Gio 23 Anmeld indhold Besvaret January 24, 2006 Ok' date=' men hvad er så betegnelse nötkåot dækkende for? der er jo oksefars lige ved siden af i disken??? :)[/quote']http://www.livsmedelssverige.org/livsmedel/animalier/kott/sdelar_not.htm ...og lad os lige få den her med også ;) http://www.livsmedelssverige.org/nyttaonoje/koflash_ls.htm Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
laughingfrog 10 Anmeld indhold Besvaret January 24, 2006 dvs det er en generel og lidt ringere kvalitet oksekød eller? Eller bare i tvivl over hvad det tilsvarende produkt er i DK,... er det oksefars? eller? hehe.... Tjekker lige de links lidt senere... nu vil mine øjne sove.. men tak for hjælpen Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Toft 0 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Prøv nu at forstå hvad betegnelsen "nötkött" dækker :) Det svarer til at du ikke kan forstå hvad svinekød er for noget når det står på pakken nede i Føtex, fordi der ligger koteletter, skinke, pølser osv ved siden af. "Svinekød" siger bare noget om hvilket dyr kødet kommer fra, om det er en orne, so eller pattegris what so ever spiller ingen rolle. Det har ikke noget med ringere kvalitet at gøre. Betegnelsen "Ingrid Marie" siger jo heller ikke noget kvalitetsmæssigt om et æble, bare hvilket slags æble der er tale om. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Nils 10 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Den tager vi lige igen på dansk: Undskyld frøken, hvad er oksekød? Det ved jeg ikke. Jeg er ny her. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Mohlin 11 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Tänk på att "svinekød" heter fläskkött på svenka. Fläskfärs är alltså hackat svinekött. Nötfärs och oxfärs är samma sak. Förvirrande med två benämningar. Är det kalv så står det kalv, eller lamm eller vad det nu är. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
laughingfrog 10 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Ok mohlin, mange tak,. hehe, det var lige de ord jeg manglede.. :) Virker bare forvirrende med 2 slags olsekød ved siden af hinanden, til forskellig pris, uden man kan se på pakken der skulle være forskel, men problem solved. :) Og Nils, ja, lige netop, men hun VAR osse Blondine.. ;) ehe Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Guest Slet Ikke registreret Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Ok mohlin, mange tak,. hehe, det var lige de ord jeg manglede.. :) Virker bare forvirrende med 2 slags olsekød ved siden af hinanden, til forskellig pris, uden man kan se på pakken der skulle være forskel, men problem solved. :) Og Nils, ja, lige netop, men hun VAR osse Blondine.. ;) ehe Stop den diskrimination af kvinder med blond hår, det er ikke til at holde ud at høre på! Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Mohlin 11 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Jag är också blondin....:-) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Nils 10 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Jag är också blondin....:-) ...så dermed er det bevist, at der overhovedet ikke er nogen sammenhæng mellem hårfarve og varekundskab. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Gio 23 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Virker bare forvirrende med 2 slags olsekød ved siden af hinanden' date=' til forskellig pris, uden man kan se på pakken der skulle være forskel, men problem solved. :)[/quote']Kig på fedt-indholdet... Præcis som i DK, så fås nötkött herovre også med forskellige fedt-procenter. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
laughingfrog 10 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Ok, undskylder "diskrimineringen" var ikke ment sådan... :) Og Gio, ja, men nøddekød fåes jo så ikke i DK, men det går oksekød, hehe.... forvvirede mig bare at de kalder det samem kød 2 forskellige ting. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Thomas 10 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Ok, undskylder "diskrimineringen" var ikke ment sådan... :) Og Gio, ja, men nøddekød fåes jo så ikke i DK, men det går oksekød, hehe.... forvvirede mig bare at de kalder det samem kød 2 forskellige ting. Du er klar over at det er et andet land ikke:) Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
laughingfrog 10 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Jo jo, har jeg fanget, derfor jeg bare var nysgerrig efter hvad det var for noget.:) Og da der var en som siger at der jo osse findes flere slags oksefars med forskellig fedtprocent.... sååå, hehe Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Toft 0 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Og da der var en som siger at der jo osse findes flere slags oksefars med forskellig fedtprocent.... sååå' date=' hehe[/quote'] Ikke flere forskellige slags oksefars. Hakket oksekød er hakket oksekød, det er så fedtprocenten der varierer (fuldstændig som i DK). Ligesom du kan købe en A4 2.0 og en A4 3.2 (men de er stadig begge en Audi A4). Som Mohlin skriver: "Nötfärs och oxfärs är samma sak. Förvirrande med två benämningar" - Altså det er den samme ting, der kan kaldes to forskellige ting. Lidt ligesom at alle folk godt ved at "penis" og "pik" er to udtryk for den samme ting. Nu kan det ikke skæres det mere ud i pap Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Mohlin 11 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Sen finns det Blandfärs också....! Observera att det i Sverige är enblandning av nöt (ox) och fläsk (svin). Inte som i Danmark, mellan kalv och nöt. Svenska köttbullar görs oftast på blandfärs. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
ulmus 0 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Mohlin! I DK er "blandfärs" ikke blandet af okse- og flæskekød, men Flæsk og kalv, altså svin og kalv. Her skelner man mellem okse og kalv. Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites
Mohlin 11 Anmeld indhold Besvaret January 25, 2006 Svin og kalv... Där hade jag fel. Tackar för upplysningen!! Citér Del dette indlæg Link til indlæg Del på andre sites